podcasting

馬場陽子の暮らしのタイ語(30)

やっと30フレーズです♪

頑張ってこれからも入れていきますねぇ。

30回目のフレーズもお天気にまつわるフレーズです。

 雨がよく降りますね。
ฝนตกหนักนะคะ

ダウンロードはこちらから→「30.wav」をダウンロード  

| | コメント (1)

馬場陽子の暮らしのタイ語(29)

今日も大阪はあんまり暖かくないですね、ヨーコです。
春だから、日本ではこんなフレーズがよく聞かれる頃ですね。

タイはそろそろ台風が来たり、暑かったりでみんなブツブツ言ってます(笑)
今日のフレーズは

今日はいいお天気ですね

วันนี้ อากาศดีนะ


ダウンロードはこちらから→
「29.wav」をダウンロード

 

| | コメント (0)

馬場陽子の暮らしのタイ語(28)

今日はこれで打ち止めでーす。

สบายดีหรือ

お元気ですか?ご機嫌いかがですか?

という表現です。

ダウンロードはこちらから→「28.wav」をダウンロード

| | コメント (0)

馬場陽子の暮らしのタイ語(27)

次のセンテンスも紹介してしまいましょう。

ゴールデンウィークにタイに行かれる方も多いと思いますので(あ、私もでした)、
それまでにできるだけアップできればいいと思っています。

応援メッセージくだされば頑張っちゃいますよー(リクエスト?)

ไม่ได้พบกันนานเลย

お久しぶりです

です。

ダウンロードはこちらから→「27.wav」をダウンロード

| | コメント (0)

馬場陽子の暮らしのタイ語(26)

サワッディーカァ、ヨーコです。

100人超えましたね♪
まだどこにもリンクなどで登録してなくて100人超えたのでうれしいです。
もう少し数が増えたら、いろいろな所にリンクしてみよう…かな…。

今日のセンテンスは
เป็นอย่างไรบ้างคะ

調子はいかがですか?
という表現です。省略形も練習に入っていますが、
まずはきちんとした言い回しを覚えましょう。

ダウンロードはこちらから→「26.wav」をダウンロード

| | コメント (0)

馬場陽子の暮らしのタイ語(25)

サワッディーカァ、ヨーコです。

暮らしのタイ語、25回目をアップしようと思ったら、丁度ポッドキャスティングが99人!
嬉しい限りです。頑張って更新しますね。

今日のセンテンスは、

ลาก่อน ค่ะ แล้วเจอกันค่ะ

さようなら、またお目にかかりましょう。

です。


ダウンロードはこちらから→「25.wav」をダウンロード

| | コメント (0)

馬場陽子の暮らしのタイ語(24)

こんにちは、ヨーコです。

新年度も元気よく?
暮らしのタイ語をアップしていきますよ♪

本日のセンテンスは
โทรมาเบอร์นี้นะคะ

この番号にお電話下さい

です。
タイへ頻繁に行かれる方はタイの携帯をお持ちでしょうし、
最近はソフトバンクやドコモ、バンコク市内だけならウィルコムも対応していますから、
電話でのやり取りがずいぶんに簡単になりましたよね。AUは私が使っていたころは、
nokiaの本体を買ったり借りないといけなかったので不便でしたが。

使用料金も一頃を思えばずいぶん値段が下がってきましたしね。
テクノロジー万歳、って感じです。

そうそう、タイの電話事情なんかもお伝えするといいながら放ったらかしですね。
またぼちぼちお伝えしますので、お待ちくださいね。

リンクを忘れてました、ごめんなさい

ダウンロードはこちらから→「24.wav」をダウンロード

| | コメント (0)

馬場陽子の暮らしのタイ語(23)

今回のフレーズは

จะรอโทรศัพท์นะคะ

お電話をお待ちしております、です。

誰かからの電話を待っているところ、というのとは違いますので、
気をつけてくださいね。


ダウンロードはこちらから→「23.wav」をダウンロード

| | コメント (0)

馬場陽子の暮らしのタイ語(22)

こんにちは、ヨーコです。

今回のフレーズは

จะไปส่งที่โรงแรมนะคะ

ホテルまでお送りします。

です。

タイの人は皆さんホスピタリティー精神がありますので、
とても細かくテイクケアしてくださることが多いですよ。
時にそれが、過剰とか、心配性すぎ!って思うこともあるかもしれませんが、
やはりそれってとても相手を思いやってのこと。
ありがたく受け取れるといいなと思っています。

ダウンロードはこちらから→「22.wav」をダウンロード

録音では間違えて23回といっていますが、22回の間違いですので許してね。

| | コメント (2)

馬場陽子の暮らしのタイ語(21)

続いてのセンテンスは、

またお目にかかりたいです

อยากเจออีกค่ะ

また会いたいという気持ちにさせる出会いがたくさんありますように。
私も頻繁にタイに行きますが、またすぐ会えるって思えるようになったのはつい最近。
なんだか今生の別れみたいな気分になることもしばしばでした。

ダウンロードはこちらから。→「21.wav」をダウンロード

| | コメント (0)

馬場陽子の暮らしのタイ語(20)

この間ミスがあって、すぐに消してしまったポッドキャストがいくつかあるのですが、
文章が長いので、上級編?でやることにしました。

新しい文章ですので、よろしくお願いします。
私のパソコンでは問題なく見れていたのですが、タイ文字がとても小さかったのですね。
これからは大きくして出しますので、タイ文字もちゃんとチェックしてくださいね。
ご感想、応援メッセージもお待ちしてますよ!!

是非ご一緒させてください。

ขอไปด้วยได้ไหมคะ

ダウンロードはこちらから→「20.wav」をダウンロード

| | コメント (0)

馬場陽子の暮らしのタイ語(19)

名刺を忘れてきてしまったとき、ちょうど切れてしまった時にはこのように言いましょう。

ขอโทษค่ะ นามบัตรหมดพอดีค่ะ

申し訳ありません、丁度名刺を切らしておりまして

ちょうど、という表現を覚えておくとよいですね。

ダウンロードはこちらから→「19.wav」をダウンロード

| | コメント (0)

馬場陽子の暮らしのタイ語(18)

趣味の次は、ビジネスモードな表現ですが、気に入ったショップなどでも使えますのでぜひ覚えておいてくださいね。

ขอนามบัตรได้ไหมคะ

お名刺を頂戴できますか?

です。

タイの名詞は金文字で書かれているのが意外と多いんですよね。やっぱりピカピカが好きなのかしらん。

タイで名刺をつくるのが一時期はやった記憶があります。最近はどうなんだろう?手軽だし、早いというのは変わらないと思います。私は、名前とタイの携帯電話番号を小さく入れた連絡用カードみたいなものをいつも作っています。ちょっとしたものに差し入れておいたりとメッセージカードとして使うにはとてもいいんですよ。オリジナルですしね、おしゃれですよ。皆さんもぜひ試されては?

Dvc00028

ということで、ダウンロードはこちらから→「18.wav」をダウンロード

| | コメント (0)

馬場陽子の暮らしのタイ語(17)

暮らしのタイ語もアップしますね

งานอดิเรกอะไรหรือคะ

趣味は何ですか?

です。

趣味って言われるとなんだろう?って改めて考えてしまいます。

趣味は妻です、っていうのがあったなぁそういえば。

私の趣味はなんでしょうねぇ、好きなことを仕事にしているとあまりよくわかりませんね。思い出したら書いてみます。(笑)

ダウンロードはこちらから→「17.wav」をダウンロード

| | コメント (0)

馬場陽子の暮らしのタイ語(16)

私の第二の故郷のサンプランや、アンパワーだとあまりそこから大きく移住してる人は意外と少ないのですが、タイの人は皆故郷を大事にしますから、出身地を聞いてみると会話がはずむかもしれません。

เป็นคนที่ไหนหรือคะ

どこのご出身ですか?(直訳するとどこの人なのですか?)

ホームシック、とよく訳しますが、故郷から遠く離れて暮らす人の多くの心の中にはいつもคิดถึงบ้าน うち(故郷)を思う という気持ちがあるんだと思います。

私も最近はもっぱらคิดถึงบ้านです。タイに帰りたいです(笑)。

ダウンロードはこちらから→「16.wav」をダウンロード

| | コメント (0)

馬場陽子の暮らしのタイ語(15)

今日も2週間分の遅れを取り戻すべく?アップしますね!

อยู่ที่โคเบ ค่ะ

住所は神戸です。

地名までタイ語っぽく言えるとタイ人ぽい?のかな(笑)

ダウンロードはこちらから→「15.wav」をダウンロード

| | コメント (0)

馬場陽子の暮らしのタイ語(14)

どんどんアップです。(苦笑)

อยู่ที่ไหนหรือคะ

住所はどちらですか?

お住まいを訪ねる表現ですね。

久しぶりに録音をしていたら、なかなか慣れなくていつもよりもやり直しが多かったです。(苦笑)

ダウンロードはこちらから→「14.wav」をダウンロード

| | コメント (0)

馬場陽子の暮らしのタイ語(13)

こんにちは、ヨーコです。

暮らしのタイ語、再開します。携帯でダウンロードできるものは、容量が大きすぎで、取り込めない様子。とりあえずは現状維持でお許しください。

今回のフレーズは

ทำงานเป็นล่าม ที่โอซะกา ค่ะ

大阪で通訳の仕事をしています。

です。

自分の職業を調べて是非タイの方に自己紹介してみてくださいね。

ダウンロードはこちらから→「13.wav」をダウンロード

| | コメント (2)

馬場陽子の暮らしのタイ語(12)

昨日は暖かかったのに今日はまた少し寒いですね、ヨーコです。

本日のフレーズは

どんな関係のお仕事ですか?

ทำงาน(คุณ)(เกี่ยวกับ)อะไรหรือคะ

という表現です。

少し落ち着いたら、携帯でもダウンロードしてそのまま聞けるポッドキャストを発見したので、そちらでも配信を開始しますからお待ちくださいね。そうしたらきっと通勤中とか、いろんな場面で聞いていただけるかなぁと思っています。

感想聞かせてくれたらもっとがんばりますから、皆さんのお声を聞かせてくださいね♪

ダウンロードはこちらから→「12.wav」をダウンロード

| | コメント (0)

馬場陽子の暮らしのタイ語(11)

続けて暮らしのタイ語もアップしますね。

今日は午後から商談があってお出かけなのです。

今日のセンテンスは

ここでの生活に慣れましたか?

รู้สึกชินกับที่นี่หรือยังคะ

です。

1月に異動があって新しい部署になった人、新しく転勤で来た人は

そろそろ2か月、こういう風に聞いてあげてみても良いですよね。

春先に向けてこんなセンテンスを使うことが多くなるかもしれません。

ぜひ新しく入った仲間の人に話しかけてみてください。

ダウンロードはこちらから→「11.wav」をダウンロード

| | コメント (0)

馬場陽子の暮らしのタイ語(10)

ヨーコです、こんばんは

明日のための企画書を作り上げてへとへとです。(苦笑)

今日は暮らしのタイ語のストックをいくつか作りましたのでその一つをアップしますね。

京都の印象はいかがですか?

รู้สึกประทับใจกับเกียวโตเป็นอย่างไรคะ

です。

頑張って発音練習してみてくださいね。

皆さんが練習しているところをこっそりのぞいてみたいです。

ファイルのダウンロードはこちらから→「10.wav」をダウンロード

| | コメント (0)

馬場陽子の暮らしのタイ語(9)

こんにちは、ヨーコです。

2月も半ばだというのに全然暖かくなりませんね。

お風邪など召されていませんか?

今日の表現は

ここにきてどのくらいになりますか?

มาที่นี่นานเท่าไรแล้ว(หรือ) คะ

ですよ。

聞いてみてくださいね。ダウンロードはこちらから→「9.wav」をダウンロード

| | コメント (0)

馬場陽子暮らしのタイ語(8)

こんばんは、ヨーコです。

バタバタしていてブログが書けていません。

のですが、ストックしてあった暮らしのタイ語はアップできますよ♪

今日は

大阪は初めてですか?

โอซะก้ามาครั้งแรกหรือเปล่าคะ

になります。

携帯とかできいてもらうにもちょうどいい長さだと思うんですがどうでしょう?
(と言いつつ、どうやればいいかはわかりませんが・・・)

どんなふうに聞いているか教えてくださいね。励みになりますから!!

10以上になったらぼちぼちいろいろな所に登録しようかな…いや、まだ早いね、せめて30ぐらい。先は長いね、頑張りまーす。

ファイルはこちらからどうぞ→「8.wav」をダウンロード

| | コメント (0)

馬場陽子の暮らしのタイ語(6)

ヨーコです、こんにちは。

今日の暮らしのタイ語の表現は、

お名前だけは存じておりました

เคยได้ยินชื่อค่ะ

です。

発音のポイントなども話していますので、ぜひ練習してみてくださいね。

ダウンロードはこちらから→「6.wav」をダウンロード

| | コメント (0)

馬場陽子の暮らしのタイ語(5)

次のセンテンスは、

遠路はるばる、ありがとうございます。 อุตสาห์ มาไกล ขอบคุณมากค่ะ

です。

大阪弁がちょっと混ざりますが許してね(苦笑)

東京に5年いましたが、ほとんど大阪弁がなおらなかった私です。

ファイルはこちらからどうぞ→「5.wav」をダウンロード

| | コメント (0)

馬場陽子の暮らしのタイ語(4)

今日はとっても大阪は寒いです、ヨーコです。

今日の暮らしのタイ語のフレーズは、

お待ちしておりました ดิฉัน รออยู่ค่ะ です。

今日はもういくつかあげようかな?あげられるかな?がんばりまーす♪

ファイルはこちらから→「4.wav」をダウンロード

| | コメント (0)

馬場陽子の暮らしのタイ語(3)

こんにちは、ヨーコです。

今日の暮らしのタイ語は 失礼ですがナロンさんでいらっしゃいますか? ขอโทษค่ะ คุณณรงค์หรือเปล่าคะ です。

ぼちぼち頑張ってアップしますから、感想など聞かせてくださいね。

ファイルはこちらから→「3.wav」をダウンロード

| | コメント (0)

馬場陽子の暮らしのタイ語(2)

ヨーコです。

毎日1フレーズやっても2年分ぐらいあることが判明した暮らしのタイ語。

っていうことでできるだけ頑張って更新します。

今日は

私の名前は・・・です ดิฉันชื่อ โยโกะ ค่ะ  ผมชื่อทาคาซิ ครับ

と入れてありますよ。

こちらから→「2.wav」をダウンロード

| | コメント (0)

馬場陽子の暮らしのタイ語(1)

なーいです。

一周年記念ということで?ポッドキャスティングをスタートします。

記念すべき第1回は、はじめまして ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ  です。

うまく録音できているか・・・自信がないので感想を教えてくださいね。

短いのはわざとですから・・・(2分くらい)

これからもこれくらいの短さで。1回1センテンスでね。

こちらからどうぞ♪「1.wav」をダウンロード

これが自動配信されるようになるの…?

ちゃんとITUNEから落とせたら教えてくださいね。(笑)

| | コメント (0)